Dirilis Ertugrul Season 2 Episode 13 In Urdu Dubbing || Ertugrul Season 2 Episode 13 Urdu Dubbed

Dirilis Ertugrul Season 2 Episode 13 In Urdu Dubbing


Do not worry. It is always stormy in winter. Bey, I... ...made a huge mistake. What mistake, my gazelle? I told my mother thatyour hand is ruined... ...and you seek vengeance whenyou cannot grab sword. I affected her judgmentin the headquarters. How can you do that? How? I was scared thatI would never see you again. I was scared that our baby would growwithout his father, Ertugrul. If you are so scared that I would be amartyr, you'd better never see me again. And stop seein me as a man.-Ertugrul. You... You are sick. You infect everyonewith your corrupted heart. You were only one who was againstheadquarters' judgment, Wild Demir.
Ertugrul Season 2 Episode 13 Urdu Dubbed


Ertugrul Season 2 Episode 13 Urdu Dubbed
Ertugrul Season 2 Episode 13 Urdu Dubbed


 My thoughts do not matter, Bey. What matters was what Ertugrul Bey said. Ertugrul Bey said he would obeyheadquarters' judgment. You made a huge mistake by taking awayErtugrul Bey's Alps and his position. Can you take away the love of Ertugrulin his Alps' hearts? The duty of steel is to become sword. Mares are trained to become horses. And men are trained to become warriors. If a man cannot grab a sword,he cannot be an Alp, Wild Demir. You wield a sword with your heart

,Tugtekin. A horse is trained with love. And an Alp is trained with conscience. After all these years you think that wielding a swordand riding a horse makes you an Alp, you are mistaken, Tugtekin.Shame on you. Wild Demir. Wild Demir, know your place. If you take me for a swordyou have forged... ...I will make you pay for it.-Tugtekin. If you cannot control your anger,you will be led astray from your path. Sit down, Tugtekin. Sit down. What is Ertugrul going to do, Gundogdu? -He is like a crazed stallion now.-So, we tail him. We don't want him to cause trouble 




Watch Full Screen Click Here
for our nomad tent in his state. That crazed stallion will run with all hismight to find a way out... ...or he will perish on his journey. Then we should tame the stallion. Tugtekin. You are brave but you do not knowthe one you are dealing with. What am I trying to say is,all rivers fall into the sea. We have more urgent mattersto handle than Ertugrul. -What happened, nephew?-Uncle, winter is coming. We are running out of food. We need to get more wheat immediately. 



You are right. We can buy wheat from Armenian villages. We have not sold our cattle yet. Women must ready the goodsin the weavery. We need to get our tribeout of this state of war. Our tribesman must get back totheir lives. People are on the edge.Let them have some peace. The mission is yours.Do what is necessary. Yes, Bey. I have good news for Noyan. Dear mother, my dear mother. Your son has lost his heart. I fell in love with a beautiful woman. I cannot confide my feelings. I am helpless. Brave man of the battlefieldhas become a mute now. I knew I would find you here. Why did you bother to come here,Gokce Hatun? I wanted to talk to you alone. Do you always visit your mother? I always come here since the daywe buried her. At least your mother has a grave to visit. My parents do not have even a grave. What happened to your mother, 


یہ بھی پڑھیے

ترکی کے چند دلچسپ حقائق جانیں



Tugtekin? She died in my arms whileshe was having dinner. -May her soul rest in peace.-Amen. Why are you here, Gokce Hatun? Well... Ertugrul Bey's requestswere denied in headquarters. Yes, they were. Tugtekin, you must help Ertugrul. Help him so you can move forward together. Ertugrul never lets down his people. He does not but Tugtekin does, right? I did not mean that. You misunderstood me. I think they did not do Ertugrul justice. That is why...-Enough, Gokce Hatun! Always Ertugrul. I cannot put my nomad tent in dangerbecause of his ambition. He should have taken care ofhis nomad tent instead of spending time with his wife. He should have been a real Alp to seethe trap laid by his traitor men. Don't talk to me about Ertugrulever again! Ever! Alright. 


Post a Comment

4 Comments